« November 2006 | Main | January 2007 »

December 2006

2006.12.20

【言葉】mashup

Google Maps and NY Times mashup of where to go in 2007 - Lifehacker

mashup・・・日本語のIT関連の記事でも、そのまま、マッシュアップ・・・って使われているのを見かけますね。
gooの辞書でしらべると・・・「新語」として出てきました。

マッシュアップ【mashup】

〔mash up は,すりつぶす・押しつぶすなどの意〕
(1)ポピュラー音楽で,二つの既存楽曲を合わせて一つの新しい楽曲を作り上げるリミックス手法。一方の曲からボーカルを,もう一方の曲からバック-トラックを取り出して組み合わせたものなど。マッシュアップス。
(2)インターネットで,複数のウェブ-サービスなどを結びつけることで,統合的なウェブ-アプリケーションを作り上げる手法。地図サービスと映画館情報サービスを組み合わせて,映画館地図のサービスを提供する手法など。

・・・と、なるほど。最近見かけるのは、きっと(2)の意味ですな。ウェブのサービスはあらかた出尽くした、それなら、複数をひっつけてみれば・・・ということですね。

| | Comments (0) | TrackBack (0)

2006.12.15

【言葉】pony up


DIY cable and magnet bulletin-board - Lifehacker

記事は、ワイヤーでD.I.Y.するマグネット掲示板(?)の紹介。

で、記事の最後にこんな文章。

It's worth noting that photo-enthusiast site Photojojo sells a similar item, the Magnetic Photo Rope, for $12, so if you like the idea but don't have time to DIY, you can always pony up.

アイディアは気に入ったけど作る暇がないという向きには、似たものを売っているから、買うというのもアリ、
というような意味だとおもいますが、見慣れない言葉が・・・

pony up
→決済{けっさい}する

お金をはらって済ませる、という意味になるわけですね。


| | Comments (0) | TrackBack (0)

« November 2006 | Main | January 2007 »